- -, Biblical-studies@yahoogroups.com, [], 5 november 2005 Michael Millier: Psa 51:6 says more literally: "To/For you -- only you -- I sinned and have "badded" in your eyes so that you would be righteous in your speech; you would be pure in your sentence/judgement."
Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Tegen U, U [7]alleen, heb ik gezondigd, en gedaan, dat [8]kwaad is in Uw ogen; opdat Gij [9]rechtvaardig zijt in Uw spreken, [en] rein zijt in Uw richten. 7. Te weten, voorzoveel ik, gepoogd hebbende mijne zonden voor mensen te verbergen, U nochtans, door Nathans aanzeggingen, bevonden en in mijne conscientie gevoeld heb een getuige en Rechter daarvan te zijn; Gij die ook alleen mijne zonde kondt straffen en vergeven. 8. Dat is, dat U mishaagt. 9. Dat is, rechtvaardig bevonden, gehouden en geoordeeld wordt. Door deze bekentenis geeft David God de eer, dat zijne woorden en oordelen, hem door Nathan aangediend, rechtvaardig en rein zijn. Anders, zodat Gij rechtvaardig zijt, enz.